Drama Ollantay de Anónimo

Índice

    TRASCENDENCIADEL "OLLANTAY"

    Esta obra a suscitado gran interés ycuriosidad, es por ello que ha sido traducida a varios idiomas (inglés,francés, alemán, castellano).

    Por su calidad trasciende a la literaturauniversal y también juega un papel importante en la historia. Túpac Amaru, hizoque durante su rebelión, sea representado el drama en Tinta, con el propósitode que la obra exacerbara el orgullo de la raza indígena y estimulara sucoraje. Esto motivó que sea prohibido y posteriormente olvidado.

    INTRODUCCIONAL OLLANTAY

    Constituye famosa obra teatral de ladramática quechua Inca. Y sin duda es, a la vez, el antecedente de mayor méritoy fama que tiene el teatro peruano actual.

     "Ollantay" es un drama de autoranónimo. Recién se tuvo noticia de su existencia en 1837, en un periódico quese editaba en el Cusco.

     En unprincipio se atribuyó la obra a un sacerdote que prestaba servicios en Sicuani.

     ElPadre Antonio Valdez, quien había traducido y versificado en octosílabos laversión original. Después han aparecido varios manuscritos del drama,traducidos por Gabino Pacheco Zegarra, José Sebastián Barranca y otros. Sobrelas excelentes versiones de José María Argüedas, en estos últimos años CésarMiró y Sebastián Salazar Bondy, han hecho una hermosa adaptación de la obraoriginal.

    Resumende Ollantay

    La acción de la obra, que abarca un espaciono menor de once años, empieza sencillamente. Ollantay interroga a su paje Pikichaki si le fue dado ver en su palacio a Cusi Coyllur.

    El paje, atemorizado, desea que el Sol nopermita semejante osadía, y pregunta a su vez a su interlocutor si no temeinteresarse por la hija del Inca.

     Con lapregunta salta la pasión en el otro, que no concibe obstáculo capaz deinterponerse entre la infanta y él. Está cegado por el amor y cree que noexiste ya otra mujer en el mundo.

    Aparece la figura oportuna del amauta WillkaUma. Ollantay no simpatiza con él, porque sabe que es hechicero y que secomplace en vaticinar adversidades. No se equivoca. Además el viejo hadescubierto el drama de su amor y le exhorta al renunciamiento a fin de noensombrecer la vida del monarca.

    El amante lo comprende, pero su mal esirreparable. Sabe la magnitud de su pecado, pues no corre en sus venas sangrede incas; pero, la suma de sus fuerzas, en lugar de alejarle, arrástrale cadavez con mayor violencia a los pies de la princesa, porque también ella le ama.En un lenguaje de poesía pura pide la muerte, porque el amor anudó ya su lazo infrangibleentre ellos:

    Grande es el lazo de mi conflicto „

    Y está anudado para ahorcarme

    Trenzado fue con hilos de oro.  

    De esta manera el pecado

    de la ambición nos da la muerte.

    Un cambio de escena nos conduce a la moradade la reina Anawarki a quien hallamos empeñada en fortalecer el espírituatribulado de la hija infeliz. Esta desahoga el dolor que le produce laausencia del amado, aun sin presentir siquiera la tragedia que no tardará encaer sobre su vida.

    También debe Leer  El Popol Vuh o Libro del Consejo, libro de los mayas

     Eldiálogo es interrumpido por la presencia inesperada del Inca, quien trae unvaso desbordante de ternura para la infanta. El soberano, en este momento, dejade ser el temido semidiós que desmorona montañas y aniquila pueblos con un solomovimiento de su brazo, para convertirse en un corazón que se baña en ladulzura del hogar. Cusi Coyllur no ha podido ocultar del todo las lágrimas queiba derramando en el regazo materno y, cuando su padre se da cuenta de ello,salva su conflicto bellamente.

    También llora rocío la estrella

    Cuando el sol está asomando,

    Y el rocío convertido en agua,

    Inundará a la estrella enamorada.

    Aquí interviene un coro de jóvenes que entrandanzando al son de una música peculiar. El coro canta dos canciones, lascuales, por el recurso del símbolo, anticipan el destino que aguarda a lapasión imposible de los amantes. Impulsado por la fuerza de su pasión, Ollantacomparece ante el Inca y solicita en matrimonio a la infanta.

    Pero el Estado y la religión no permiten quela sangre del jatunruna se mezcle con la solar del Cusco y la petición queda deplano rechazada. Ollanta es un guerrero altivo, no se resigna a su fracaso ylevanta en armas a todo su pueblo, fortificándose en lo inaccesible de susmontañas.

    Erige allí su palacio y le ciñen el llautúimperial proclamándole soberano de Antisuyo. Pachacútec destaca al general Rumiñahui contra el rebelde, pero el aguerrido ejército del imperio quedadestrozado en el camino por las bien organizadas huestes de Orqo Waranqa,general y amigo de Ollanta.

    En un convento (ajllawasi) del Cusco vive ImaSumac, niña de diez años, sufriendo una orfandad rodeada de cierto misterio. Esun ser inconforme, no quiere admitir el perpetuo encierro que el destino ledepara y una noche, al vagar por el huerto, ha escuchado lamentos lastimeros dealguna persona encerrada en algún sitio. La víctima clamaba al Sol y su acentoera angustioso.

    Mientras tanto, Pachacútec ha muerto y lesucede Túpac Yupanqui. Este necesita pacificar el imperio y a Rumi ñahui leconmina: "Levanta tu nombre o abandona la provincia que gobiernas" yle autoriza buscar por cuenta propia el camino de la venganza y por tanto elsometimiento de Ollanta. A base de audacia y de astucia, presentándose vestidode harapos y con la cara herida y ensangrentada, Rumi ñahui, consigue seradmitido en la fortaleza del rebelde.

    En el convento del Cusco, Ima Sumac oye cadanoche los angustiosos lamentos y tras una insistencia de muchos días obtieneque Pitu Salla le confíe el secreto y la conduzca a la cueva oculta en quealguien vivía prisionera. Allí encuentran un cuerpo inerte de mujer. Laimpresión de Ima Sumac es profunda delante de aquella vida que parece muy cercade su fin.

    También debe Leer  Literatura Maya y los libros que se Escribieron

    La cautiva resulta ser Cusi Coyllur,encerrada allí por orden de su padre, y la niña no es otra que la hija de lapasión (entre Cusi Coyllur y Ollantay)que determinó su desventura. En la fiestadel gran Solsticio (Inti Raymi) que en la fortaleza de Ollanta se celebraba conextraordinaria pompa Rumi ñahui ejecuta su plan,durante la orgía de la terceranoche abre las puertas de la fortaleza e irrumpen las legiones del Cusco,capturando sin resistencia al desprevenido caudillo y a sus principales jefes.

    El general victorioso se presenta ante elInca, seguido de reos encadenados y pide la muerte para ellos. El monarca quiereoír el dictamen de Willka Uma, que se inclina por el perdón. Entonces TúpacYupanqui perdona a todos, a Ollanta le asigna el cargo de lugarteniente suyo ya Urqu Waranqa, vencedor que fue de Rumi ñahui, le coloca a la cabeza deAntisuyo. Finalmente y merced a una bien forjada intervención de Ima Sumac, elInca otorga la mano de Cusi Coyllur a Ollantay

    DATOSDE LA OBRA LITERARIA OLLANTAY

    TESISSOBRE EL ORIGEN DE "OLLANTAY"

    Al respecto existen tres teorías:

    El verso predominante es el octosílabo (8)

    LaIncaica: que sostiene que la obra es incaica

    LaColonialista: que sostiene el origen español del drama

    LaIntermedia: que afirma que los personajes y hechos sonpropios del incanato; pero, las formas del lenguaje sus divisiones en actos sonde origen español.

    GÉNERO:dramático(teatro)

    ESPECIE:drama         

    ESTRUCTURAOE LA 0BRA: escrita en quechua Y en verso .Dividida en tres actos.

    LENGUAJEY ESTILO: En ollantay hay belleza y energía en el lenguaje, lospersonajes bien caracterizados .

    ESTILO: EsClásico (equilibrio entre el fondo y la forma)

    TEMAS.

    • Los amores de ollantay. Valeroso general de losejércitos imperiales de origen plebleyo, y del Cusi Coyllur, bella hija delInca Pachacutec.
    • La clases sociales

    PERSONAJESPRINCIPALES DE LA OBRA OLLANTAY

    • Pachacutec(Pachacútec, Sapa Inca)
    • Ollantay(Ollantay, general del Antisuyu)
    • CusiCouyllur (Estrella Alegre, hija del Inca Pachakutec, amada deOllantay)
    • RumiÑahui (Ojo de Piedra, general del Hanansuyu)
    • TupacYupanqui (Túpac Yupanqui, Auqui o príncipe real, hijo dePachakutiq y Sapa Inca tras la muerte de su padre)

    Los personajes tienen caracteres biendefinidos:

    • Pachacútecencarna al Inca, ora magnánimo hasta la ternura, ora cruelhasta la vesania.
    • Ollántayes tierno, apasionado, orgulloso y valiente;
    • CusiCoyllur, pese a aparecer al final de la obra, representa la hija dócil y la amanteapasionada; Rumi Ñahui expresa elservilismo cortesano y la rampante astucia. (Antenor Samaniego)

    PERSONAJESSECUNDARIOS DE LA OBRA OLLANTAY

    • Chasqui(Mensajero)
    • Coyao Anahuarqui (Reina madre, esposa de Pachacutec)
    • HanquWallu (Olla Blanda, un noble anciano, nombrado general tras laautocoronación de ollantay como Inca de los Antis, o pobladores del Antisuyo)
    • ImaSumac (Bella Niña, hija de Cusi Coyllur y Ollantay)
    • MamaQaqa(Madre Roca, gobernanta del Acllahuasi o casa de las escogidas)
    • PikiChaki (Pata Pulga, criado de Ollantay, se caracteriza pordarle humor al drama)
    • PituSalla (Cortesana, tutora de Ima Sumac)
    • UrquWaranqa (Mil Montañas, general de ollantay, su segundo al mandodel ejército del Antisuyo)
    • WillkaUma(Gran Brujo o Sumo Sacerdote)
    • Runas (Indios)
    • Llapankuna(Coro de Yaravíes)

    TheMATSI

    Amante de los animales , la Naturaleza y los libros de Aventura.

    Deja una respuesta

    Calificacion

    Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

    Subir